“Before Abraham was, I am”
-Jesus, John 8:58
When learning a different language, the student is always confronted with the “to be” verb. In German: sein. In Greek: eimi. In Chinese: shì. In English it takes many forms: am, are, is, was, will be, etc. It captures the essence of existence, of being.
This is the most provocative, incredible proclaimation of Christ’s divinity I have ever read. Hearkening back to the very name of God, Jesus claims something which only God can claim. He claims existence, pure and eternal. He claims to be God.
The pharasee’s picked up rocks to stone him. I would have too.
I’m taking a community learning class for Chinese. I love this language so much. I get excited when I hear someone speaking it in the grocery store or at work. I get even more excited when I understand some words (even when it’s only “I” or “you”)!
I went to a Chinese-American afternoon at BBC this weekend where they talked about the meaning of Thanksgiving (in English) and someone else gave their testimony (in Chinese). I didn’t understand the testimony, but it was so fun to be able to get the gist of what he was saying.
Some folks at my work are going to start up a Chinese lunch group, so we can get together over lunch and speak in Chinese!! I am definitely going to participate. I also am going to start learning the language using Rosetta Stone, which is a program that is used to help people learn languages.
As far as what I’m going to do with this knowledge…
The Lord knows.